当前位置:首页>>学习心得

“何妨吟啸且徐行”的出处及其意思

摘要“何妨吟啸且徐行”是出自宋代诗人苏轼所写的《定风波·莫听穿林打叶声》之中的一句话。其整段话的意思是:不妨一边吟诗长啸,一边从容淡定的前行。《定风波·莫听穿林打叶声》朝代:宋朝;诗人:苏轼三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉···

“何妨吟啸且徐行”是出自宋代诗人苏轼所写的《定风波·莫听穿林打叶声》之中的一句话。其整段话的意思是:不妨一边吟诗长啸,一边从容淡定的前行。

《定风波·莫听穿林打叶声》

“何妨吟啸且徐行”的出处及其意思

朝代:宋朝;诗人:苏轼

三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此(词)。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

古诗解释

三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。

不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟诗长啸,一边从容淡定的前行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比骑马还轻便,一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生!

春风微凉吹醒我的酒意,微微有些冷,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。

声明:泡知生活所有作品均有版权,严禁转载/采集等行为,泡知生活保留诉讼权益.

猜你喜欢